French Soirée à l’Américaine

En fait déménager aux US est easy maintenant pour les français. En France on parle almost comme ici.

Pour les américains, of course, c’est toujours aussi dur. Ils n’ont pas ajouté un seul mot de French à leur vocabulaire depuis 1990.

La tarte a la mode (sans accent et servie avec une boule de glace à la vanille), la crème brulee (brulee mais sans aucun accent) et la chocolate mousse (dans cet ordre) figurent toujours sur le menu des restaus après les entrees (sans accent et en plat principal).

La liste des vins s’est par contre considérablement allongée et tout le monde sait différencier un Chardonnay d’un Bordeaux même si certains continuent à mettre des ice cubes dans leur vin blanc et Champagne. Il y a maintenant tant de vins Made in the USA que les jeunes Américains ne savent pas que la France en fabrique. Cheers!

Idem pour the cuisine. Shows télévisés et livres pour le grand public ont convaincu les américains qu’ils pouvaient tous devenir un Chef.

Bon appétit !

En ce qui concerne la cuisine française Made en France ils en sont restés au beurre et à la crème fraiche, ce qui les fait complètement flipper à cause du cholestérol et aussi un peu enrager. Comment font-ils pour manger tout ce gras et garder la ligne ? French paradox.

En résumé, en 2013 trois expressions françaises sont encore utilisées aux US :

C’est la vie

Un je ne sais quoi

Ooh la la

Vous dites souvent cela vous ?

En fait, je me demande si je n’ai pas fait une erreur en arrivant aux US. Peut-être aurais-je du continuer à parler français et essaimer de jolis mots par-ci par-là.

Who knows?

photo-52

P.S. Oh les américains viennent d’apprendre un nouveau mot.

J’ai reçu dans ma boite aux lettres une invitation pour une Soirée.

C’est pour la présentation de la collection printemps d’un magasin de vêtements.

Je ne pense pas qu’aux fringues mais j’ai tout de même pensé « Cool ». On ne sait jamais.

Au dos du carton j’ai lu que La Soirée était du 13 au 16 décembre et qu’elle se déroulerait dans tous les magasins de la chaine et aussi sur leur website/site web.

Quand je vous dit que j’aurais du ne leur parler qu’en français aux américains.

%d bloggers like this: